THE FLAMBOYANT YEARS OF ONE FAILED STAR.

LES FLAMBOYANTES ANNÉES D'UNE STAR RATÉE, by Pascal H.
*SHORT EXTRACTS* OF THE 2012 FINAL VERSION RIGHT HERE!

ABSOLUTELY AMAZING!
Over 1,000,000 worldwide web readers already did! Hymne à Berlin, Hymne à la Sodomie, L'Épicier, Battery Park...Ratonnades à pédés!
A MUST READ! GLAMOROUS!! SEXUAL!!! DECADENT!!! And more!
Definitely NOT! Politically correct
!!! POWERFUL & SO REAL!
WorldCopyrights@SACD 2011/ # 245252, 75009 Paris, France.



Saturday, June 11, 2011

Place De Mexico 75116. E->

English translation below.


Quelques Extraits...


''J'avais depuis longtemps un carnet d'adresses pour mes besoins de coutume. Un cahier d'écolier dont chaque page était remplie de prénoms sur lesquels les visages pour la plupart s'effaçaient de ma mémoire, et de numéros de téléphone en face soigneusement notés sur la même ligne. J'errai alors de cabine téléphonique en cabine téléphonique pour m'accrocher au combiné et prier les queues salvatrices de Pierre, Jacques et Paul, avant que l'un d'eux arrivât m'offrir sa braguette à défaire et me remît à ma place, la seule condition qui me permettait la fuite de ma défaite et l'oubli de ma situation sans le sou, le téléphone coupé et l'électricité qui allait bientôt l'être. ''


''I had since weeks and weeks a note book near by in which any guy's telephone number could provide definite needs as one would come along at my call. A kind of school pad filled with names and numbers that specified each of their skills with quotations. Most of their faces were hard to memorize so I was used to point one finger on any page closing my eyes when I wanted some company for me alone. I would be more selective for orgies at their special requests. So I was walking from telephone boxes to telephone boxes to reach who ever picked up from one of the pages that would come running to my place to free his needs saving me. And that was the only condition that allowed me to escape and forget my current situation of the time. One day, feeling so alone and depressed by so many deserted hearts in this room with no electrity and no telephone line, no hot water or heating, I decided after I had seen some time ago a report on socialist French Tv that I could not turn on anymore, to go and ask for welfare. The socialist and communist deputies were talking and on about it every time they were being interviewed when I lived in Neuilly coming back from Beirut as I watched television all day readjusting myself to the country. I actually had learnt from it the right words to use and which attitude to take in front of a social worker and in front of whom I would drag along my misery with and explain it in order to get a monthly allowance from the State. I put a pair of old blue jeans on and untagged my shoes by tearing apart the red and green Gucci logo one could see from the other side of the street as I walked. I put a navy blue Hermes pull over on whose sleeves'ends I ripped, did not shave for a couple of days, and, head down with unkempt hair, no raincoat or jacket on, I went. ''



No comments: