
English translation down below.
''Habitué à vivre mes histoires que les scripts de mes fantaisies faisaient couler dans les veines de mon cerveau et de mon corps pour les jouer chaque jour dans les sentiers de ma réalité, le dernier con que je venais de rencontrer venait de me dire d'un air sûr de lui mais si naïf qu'il en effaçait l'effronterie, que mes actes et actions étaient contre nature. Je riais aussitôt aux éclats d'entendre un telle connerie. ''Contre nature''. Ça voulait dire quoi au juste?''
Aggressive or cuddly, could he ask to be else than he was?
''Used to carry on living the stories of the scripts of my fantasies that ran through the veins of my brain and body and made me perform each day in the paths of my reality, the last idiot I just met told me so sure of himself in such a naive way that erased the impertinence of it, that my actions and deeds were against nature. I at once screamed with laughter by hearing such a crap. ''Against nature''. What did that really mean?''
Quelques Extraits...
''Habitué à vivre mes histoires que les scripts de mes fantaisies faisaient couler dans les veines de mon cerveau et de mon corps pour les jouer chaque jour dans les sentiers de ma réalité, le dernier con que je venais de rencontrer venait de me dire d'un air sûr de lui mais si naïf qu'il en effaçait l'effronterie, que mes actes et actions étaient contre nature. Je riais aussitôt aux éclats d'entendre un telle connerie. ''Contre nature''. Ça voulait dire quoi au juste?''
Aggressive or cuddly, could he ask to be else than he was?
''Used to carry on living the stories of the scripts of my fantasies that ran through the veins of my brain and body and made me perform each day in the paths of my reality, the last idiot I just met told me so sure of himself in such a naive way that erased the impertinence of it, that my actions and deeds were against nature. I at once screamed with laughter by hearing such a crap. ''Against nature''. What did that really mean?''
No comments:
Post a Comment